INTER SCHOOL

在宅翻訳(通信)コース(本科Ⅰ~Ⅳ)

コース概要:
時間を固定して確保することができない方、ご自宅で翻訳スキルを学びたい方
受講レベル:
TOEIC® 900点程度以上

『翻訳コース』と共通の教材を使用し、実践的な翻訳スキルを身につけます。英日翻訳は日本人翻訳者が、日英翻訳はネイティブプルーフリーダーが添削・指導致しますので、より実務に即したアドバイスを受けることができます。Ⅰ~Ⅱレベルでは正確にかつ自然に表現できるスキルを身につけ、Ⅲ~Ⅳレベルでは表現力に磨きをかけ、訳文を商品にまで高めるスキルを磨きます。スクーリングでは、ディスカッション形式で訳文を研鑽し、「いかに原文を正確に理解し、分かりやすい訳文に表現していくか」という翻訳スキルを身につけます。実際の『納期』をイメージして課題を提出していただくため、翻訳者にとって重要な『期日を守ること』を習慣づけていただけます。
※課題の提出は日英・英日それぞれで、毎週1つずつです。
※インターネット環境・Wordソフトが必要となります。
※ターム終了後に進級判定を行います。


<本科ⅠⅡ合同・ⅢⅣ合同クラス スクーリング内容>
事前に提出した課題を授業内でディスカッション形式で検討します。
●さまざまなスタイルや、用途・目的に合わせた書き方のルールの習得
●正確なだけではなく、読みやすく、理解しやすい訳文を書く力を強化

回 数 本科ⅠⅡ合同:日英/英日 添削各13回、スクーリング各4回
本科ⅢⅣ合同:日英/英日 添削各12回、スクーリング各4回
期 間 本科ⅠⅡ合同:2018年10月20日(土)~2019年3月3日(日)
本科ⅢⅣ合同:2018年10月20日(土)~2019年2月24日(日)
入学金
(消費税等込)
32,400円
受講料
(消費税等込)
本科Ⅰ~Ⅳ:203,040円(片側の場合は101,520円)

関連コース