メニュー

英語コース - ビジネス英語、通訳者・翻訳者養成学校 インタースクール

ビジネス英語、通訳者・翻訳者養成学校。
東京・大阪・京都・名古屋・福岡・仙台に開校。

語学のプロ養成校ならではのメソッドを、まずは短期集中講座で体感

東京校 | Summer Program 2019

少数精鋭×短期集中×スキルアップ

インタースクール東京校の「Summer Program 2019」では語学のプロ養成校ならではの授業を目的やレベルに応じて実施いたします。

プロとしてのスキルを身につけたい方から自分の語学力に自信をつけたい方、キャリアアップに繋がる語学のスキルを身につけたい方まで気軽に受講いただける多彩な講座をご用意しております。レベルチェックテストは不要でお好きな講座にお申込み可能です!

また「Summer Program 2019」ならではの特典もご用意しております。ぜひ、ご参加ください!

  • 受講までの流れ
  • 英語
  • 中国語
  • 韓国語
  • 受講までの流れ
  • 英語
  • 中国語
  • 韓国語

英語コース紹介

通訳

分野特化講座

翻訳

アウトプット強化

通訳訓練法

資格試験対策

医療

   

通訳

A-1 / A-2 / A-3

会議通訳入門

                                     ~会議通訳者に学ぶ通訳のコツと勉強法~
対象:TOEIC®950点以上
ここがポイント
  • 当校伝統の「会議通訳コース」の導入編。
  • 通訳の基礎とスキルを学び、訓練法を習得。
  • 通訳者になりたい方、通訳訓練に興味がおありの方にお勧めです。
アプローチ
  • 通訳訓練で通訳力の土台づくり。
    – 内容理解(聴解、読解)
    – 情報保持(リテンション)
    – 訳出 / デリバリー
    – メモとり
  • 全日程LL教室を使用し、英⇔日訳出演習で実践にチャレンジ。
     ※会議通訳コース本科Ⅰへの進級を控えた方にもお勧めです。

 

◆日本人講師

A-1 回数 2時間×4回
開講日程

7/20, 7/27, 8/3, 8/17【土曜】

※8/10はお休み

時間 10:00~12:00
受講料 43,200円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
A-2 回数 2時間×4回
開講日程 8/18,  8/25,  9/1, 9/8【日曜】
時間 15:00~17:00
受講料 43,200円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
A-3 回数 2時間×4回
開講日程 9/10, 9/17, 9/24, 10/1【火曜】
時間 19:00~21:00
受講料 43,200円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

通訳

A-4 / A-5

リテンション強化訓練

       ~高度な情報保持力を身につける~

対象:TOEIC®900点程度
ここがポイント
  • 通訳訓練法で、1度聴いた英語を記憶できる容量(リテンション力)を拡げ、リスニング力を鍛えます。
  • 全日程LL教室を使用し、自らのアウトプットを確認しながら、短期間でも着実にステップアップ。
アプローチ
  • 演習中心の授業。
    – リプロダクション(メモあり / なし)
    – シャドーイング

 

◆日本人講師

A-4 回数 2時間×5回
開講日程
7/28, 8/4, 8/18, 8/25,9/1【日曜】
※8/11はお休み
時間

10:00~12:00

受講料 54,000円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
A-5 回数 2時間×5回
開講日程
9/14, 9/21, 9/28, 10/5,10/12
【土曜】
時間 13:00~15:00
受講料 54,000円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

通訳

A-6/ A-7

【1日集中】日⇒英逐次通訳特訓

        ~ネイティブ通訳者に学ぶ日英パフォーマンス術~

対象:TOEIC®900点以上
ここがポイント
  • フリーランス通訳者、社内通訳者、通訳本科クラス受講者で、ワンランク上の逐次通訳技術を磨きたい方におすすめの当校人気の短期プログラムです。

  • 日⇒英通訳力を集中強化。
  • リピート率70%以上を誇るプロのネイティブ通訳者が指導。
アプローチ
  • 第一線で活躍する現役通訳者から学ぶ「伝わる」訳出。

  • 英語訳出スキルと英語表現の研究。

◆英語ネイティブ講師

A-6 回数 4時間×1回
開講日程
6/30【日曜クラス】
時間

10:00~15:00

(12:00-13:00休憩)

受講料 24,840円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
A-7 回数 4時間×1回
開講日程
9/7【土曜クラス】
時間

10:00~15:00

(12:00-13:00休憩)

受講料 24,840円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

通訳

A-8

同時・ウィスパリング通訳ワークショップ

          ~現場で求められる同時通訳のコツ~

対象:TOEIC®950点以上
ここがポイント
      • 通訳業務において必要な同時通訳とウィスパリング通訳のコツ習得とスキルの強化。
      • 同時通訳ブースを用いた実践的な訓練。
      • 現役の同時通訳者が指導。
アプローチ
      • 日⇔英同時・ウィスパリング通訳の反復演習。
      • 同時通訳訓練経歴に応じた個別のフォロー。

 

※会議通訳コース本科Ⅲ相当(同時通訳訓練を行う)レベルへの進級を控えた方に、特にお勧めです。

 

◆日本人講師

 

A-8 回数 2時間×2回
開講日程
9/21, 9/28【土曜】
時間

10:00~12:00

受講料 27,000円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

通訳

A-9

社内通訳者のための逐次・同時通訳ワークショップ

対象:TOEIC®950点以上
ここがポイント
      • 専門知識を要し、通訳ニーズの高いビジネスシーンにおいて、必須の逐次・同時・ウィスパリング通訳の向上を目指します。
      • 高水準なビジネス通訳スキルを身につけている方、現役社内通訳者の方にオススメです。
アプローチ
      • 当校で人気のビジネス通訳コース上級レベル教材での通訳訓練。

        -情報保持(リテンション)

        -訳出/デリバリー

        -メモとり

      • 実務で活きる用語集の作り方も伝授

         ※ビジネス通訳コースレベルⅣへの進級を控えた方にもお勧めです。



 

 

◆日本人講師

 

A-9 回数 2時間×3回
開講日程

7/21, 7/28, 8/4【日曜日】

時間

10:00~12:00

受講料 40,500円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

通訳

A-10

ビジネス通訳入門

             ~社内通訳者に求められる通訳術の習得~

対象:TOEIC®950点以上
ここがポイント
  • 当校で人気の「ビジネス通訳コース」の導入編。
  • 社内通訳者に求められる通訳・翻訳スキルと知識の習得。
  • 通訳者になりたい方、通訳訓練に興味がおありの方にお勧めです。
アプローチ
  • ビジネスシーンに特化したケース・スタディー形式の通訳訓練。
    – 訳出 / デリバリー
    – メモとり
  • LL教室での訓練に加え、パナガイドを使用しての実践演習あり。
  • ※ビジネス通訳コースレベルⅠへの進級を控えた方にもお勧めです。

 

◆日本人講師

A-10 回数 2時間×6回
開講日程
9/18.9/25.10/2.
10/9.10/16.10/23【水曜】
時間

19:00~21:00

受講料 64,800円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

通訳

A-11

日⇔英即訳術

対象:TOEIC®900点程度
ここがポイント
  • 日⇔英訳出を通じ、通訳者として欠かせない情報処理能力の向上を目指します。
  • 苦手としがちな桁の大きな数字や単位に瞬時かつ正確に日⇔英変換する術を習得します。
アプローチ
  • 演習中心の授業。
    – 訳出/デリバリー
    – 情報保持(リテンション)
    – メモとり
  • ※2019年4月期 通訳本科教材より選定。
    ※通訳基礎コースレベルⅢ相当から通訳本科コースへ進級を目指している方にもオススメです。

 

◆日本人講師

A-11 回数 2時間×4回
開講日程
9/14.9/21.9/28.10/5【土曜】
時間 10:00~12:00
受講料 43,200円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

通訳

A-12 / A-13

リプロダクショントレーニング

         ~高度な情報再生力を身につける~

対象:TOEIC®750点程度
ここがポイント
      • 通訳訓練法で、1度聴いた英語を記憶し、再生する力(リプロダクション)を鍛えます。
      • 全日程LL教室を使用し、自らのアウトプットを確認しながら、短期間でも着実にステップアップ。
      • プロ通訳者による指導で効果のでる正しい訓練法の習得。
アプローチ
  • 演習(リプロダクション ・シャドーイング)中心の授業
  • 情報再生力強化のため、Reading/Listeningニュース教材でのサイトトランスレーション、構文理解力も磨きます。

◆日本人講師

 

A-12 回数 2時間×3回
開講日程
7/24.7/31.8/7【水曜】
時間 19:00~21:00
受講料 35,640円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
A-13 回数

2時間×3回

開講日程
9/17.9/24.10/1【火曜】
時間 19:00~21:00
受講料 35,640円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

通訳

A-14

ビジネスパーソンのための逐次通訳演習

       ~キャリアに活きる通訳術の会得~

対象:TOEIC®800点以上
ここがポイント
  • 業務に活かせる通訳スキルと知識の習得
  • ビジネス通訳コース担当講師が指導
アプローチ
  • 当校で人気の「ビジネス通訳コース」教材での通訳訓練。
  • 訳出/デリバリー
  • メモとり

 

◆日本人講師

A-14 回数 2時間×3回
開講日程
9/7.9/14.9/21【土曜】
時間 10:00~12:00
受講料 35,640円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

通訳

A-15

通訳スキル実践ゼミ

        ~デリバリー&リテンション強化で通訳力を磨く~

対象:TOEIC®950点程度
ここがポイント
  • 通訳学校へのご通学経験や商談通訳・観光ガイドなどの通訳実務経験をお持ちの方へ、通訳スキルの効率的な拡充に特化した短期集中講座
  • スキルの伸び悩みを感じやすいデリバリーの精度、リテンションスキルの向上など基本的な通訳技能の定着をねらいとします
こんな方におすすめ
  • 通訳基礎コースレベルⅢ相当から会議通訳コース本科Ⅰ相当をご受講の方で、リテンションやアウトプット力を強化したい方は本ゼミの並行受講をおすすめします。

 

◆日本人講師

A-15 回数 2時間×8回
開講日程
6/5,6/12,6/19,6/26,7/3,
7/10,7/17,7/24【水曜】
時間 13:00~15:00
受講料 118,800円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

分野特化

B-1

分野特化講座:
船坂裕氏によるIT通訳ワークショップ

対象:逐次・同時通訳訓練経験者
   /現役通訳者
ここがポイント
  • IT関連の通訳において業界トップクラスの通訳者を招聘し分野特化型の特別ワークショップを実施。
  • 既にIT関連の通訳を行っている方、今後IT関連の案件に挑戦していきたい方におすすめ。
アプローチ
  • 演習中心の授業。

    ・ 情報保持(リテンション)
    ・ 訳出/デリバリ-
    ・ メモとり
    ・用語・表現の理解


 

◆日本人講師

B-1 回数 2時間×2回
開講日程
8/25.9/8 【日曜】
※9/1はお休み
時間 10:00~12:00
受講料 30,240円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

 

分野特化

B-2

分野特化講座:保険業界通訳

対象:逐次・同時通訳訓練経験者
   /現役通訳者
ここがポイント
  • 社内通訳の経験をお持ちの方で保険業界は未経験の方や、保険業界の教材を使って実践的な通訳訓練を行いたい方におすすめ。
  • 保険業界での通訳業務に活かせる教材を使用し、実践的なトレーニングを実施。
アプローチ
    • 情報保持(リテンション)

    • 訳出/デリバリ-

    • メモとり

    • ※本クラスご受講希望の方はお申込み後、履歴書・職務経歴書の提出が必要となります。

 

◆日本人講師

B-2 回数 2.5時間×2回
開講日程
9/8.9/15 【日曜】
時間 10:00~12:30
受講料 32,400円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

 

分野特化

B-3

分野特化講座:英⇒日放送通訳

対象:同時通訳訓練経験者
ここがポイント
  • 通訳の中でも、情報量・対応速度の観点から難易度の非常に高い分野である”放送通訳”に焦点を当てた分野特化講座。
  • 最新の英語ニュースを教材に、放送通訳の特徴を踏まえた上で、放送通訳で特に求められるリスニング力、理解力、時事問題に関する背景知識を強化し、簡潔かつ分かりやすい日本語で訳出・デリバリーできるようになることを目指します。
アプローチ
  • プロの放送通訳者による訳出訓練
    ・同時通訳/時差通訳/ボイスオーバー


 

◆日本人講師

B-3 回数 2時間×3回
開講日程
7/14、7/21、7/28 【日曜】
時間 13:00~15:00
受講料 42,120円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

 

分野特化

B-4

分野特化講座:

    元海外特派員に学ぶ日⇒英ニュースライティング

             ~ニュースライティングから学ぶ英語伝達スキル~

対象:通訳訓練 または 翻訳訓練経験者
ここがポイント
  • 翻訳者としてのキャリアと並行してニュースエディターとして国際ニュースの最前線で活躍してきた経験を持つ元海外特派員がニュースライティングを通して通訳・翻訳にも役立つスキルを指導
アプローチ
  • 政治、経済、金融、自動車、食品など様々な業界の日英翻訳を手がけた「プロ翻訳者」としての目と、世界のニュースの最前線で活躍してきた「ニュースエディター」としての目、2つの視点から、通訳/翻訳にも活きる「情報を伝えるスキル」のコツをお伝えします


 

◆日本人講師

B-4 回数 2時間×3回
開講日程
8/3.8/17.8/24【土曜】
※8/10はお休み
時間 10:00~12:00
受講料 37,260円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

 

分野特化

B-5

分野特化講座:IR通訳特訓

             ~IR通訳者を目指す~

対象:逐次通訳訓練経験者
ここがポイント
  • 2008年以来、外国人投資家と日本企業とのコミュニケーションの橋渡しを担うIR通訳者を多数現場に送り出してきたプログラムです。
  • 今後IR通訳案件で稼働したいとお考えの方、IR通訳に必要なスキルを身につけたい方にお勧めです。
アプローチ
  • 大手上場企業の決算プレゼンテーションを使用し、英⇔日逐次通訳技能を学び、磨きます。

  • 現役通訳者がIR通訳のいろはを直伝。
※受講中に優秀なパフォーマンスを発揮された方は、インターグループ登録通訳者向けの特別講座「IR通訳ワークショップ」へのご案内します。

 

◆日本人講師

B-5 回数

2時間×5回

開講日程
9/7.9/14.9/21.9/28.10/5【土曜】
時間 10:00-12:00
受講料 56,700円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

 

分野特化

B-6

分野特化講座:IR通訳ワークショップ

             ~インターグループ登録通訳者向けワークショップ~

対象:インターグループ登録通訳者
ここがポイント
  • 既にインターグループへ通訳者登録をされている通訳者に向けて、IR分野での通訳に対応できるスキル習得を目標とした実践プログラム。
  • IR分野での稼動が未経験の方やインターグループのIR案件に挑戦していきたい現役通訳者向けに実施。

アプローチ
  • 大手上場企業の決算プレゼンテーションを使用し、英⇔日逐次通訳技能を学び、磨きます。

  • IR通訳コース/IR特別ワークショップなどを通して、現役通訳者に向けての指導経験も豊富な通訳者が担当。
  • インターグループからも通訳コーディネーター・営業担当者などもオブザーブし、優秀なパフォーマンスを発揮された方は現場登用前の事前研修も兼ねた「IR 1on1」にご案内します。

※本講座はインターグループへ通訳登録している通訳者向けの講座です。登録のない方はB-5のご受講を検討ください。

 

◆日本人講師

B-6 回数

4時間×2回

開講日程
8/4.8/18【日曜】
※8/11はお休み
時間 10:00-15:00
【休憩12:00-13:00】
受講料 54,000円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

 

分野特化

B-7

分野特化講座:

    通訳者・翻訳者のためのIR文書翻訳講座

 

対象:通訳訓練 / 翻訳訓練経験者

         TOEIC®900点以上の
   IR業務従事者

ここがポイント
  • 企業の財務情報が満載のアニュアルレポートにおいてその専門的な表現を
    どのように理解し、英語に訳していくかを丁寧に指導します。
  • IR翻訳・通訳者を目指される方、企業のIR部門ご担当者の方にもおすすめです。

アプローチ
  • 事前提出課題を行い、授業ではIR翻訳のポイントを丁寧に解説します。

  • 課題については訳例を配布します。
※事前課題があります。お早めにお申込みください。

 

◆日本人講師

 

B-7 回数

2時間×2回

開講日程
8/31.9/7【土曜】
時間 10:00-12:00
受講料 27,000円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

 

翻訳

C-1

通訳者・ビジネスパーソンのための翻訳入門

       ~社内業務で求められる翻訳スキルの向上を目指す~

対象:TOEIC®850点以上
ここがポイント
  • 社内通訳者してのキャリアを検討されている方、現在の業務で翻訳等を依頼されるビジネスパーソンの方向けにおすすめ。
  • 社内の業務で求められるようなメール、議事録、社内文書、企画書の翻訳などで必要となるスキルのブラッシュアップを目指します。
アプローチ
    • 事前提出課題を行い、授業では翻訳のポイントを丁寧に解説します。
    • 課題については訳例を配布いたしますので、ご自身の英訳と照らし合わせた復習にお役立ていただけます。

    ※事前課題があります。お早めにお申し込みください。

 

◆日本人講師

 

C-1 回数 2時間×3回
開講日程
9/14.9/21.9/28【土曜】
時間

13:00~15:00

受講料 38,880円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

翻訳

C-2

プロの翻訳講座

      ~翻訳トライアル突破のポイント~
対象:TOEIC®950点以上
ここがポイント
      • 日英・英日トライアル(㈱インターグループ翻訳者採用試験)に合格し翻訳の仕事を得たい、増やしたいと考えている翻訳者や、プロの翻訳者を目指している方のための講座。
      • より実践に近い教材を使用し、プロになってから実際の仕事で役に立つアドバイスや仕事の増やし方などを伝授します。
      • 成績優秀者には㈱インターグループでご活躍いただける道もご用意!
アプローチ

  

  • 英日日本語母語だからこそ、より自然で読みやすい洗練された日本語訳を作りたい。そのためのポイントとコツを現役プロ翻訳者が具体的に指導。   
  • 【日英】プロに必要な翻訳スキルの診断ー自分の英訳のどこがいけないのかを具体的に探り、もう一段上の翻訳レベルを目指します。

 

◆日本人講師

 

C-2 回数 2時間×6回
開講日程

7/21.7/28.8/4.8/18.8/25.

9/1【日曜日】※8/11はお休み

時間

13:00~15:00

受講料 74,520円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

 

翻訳

C-3

英⇔日翻訳クロスチェック実践講座

対象:TOEIC®950点以上
ここがポイント
  • 翻訳作業最後の工程であり、翻訳の精度を上げるため非常に重要な役目を担うチェック業務について学びます。
  • チェッカーとしての目を養うことで、ご自身の翻訳の質を向上させたい方に最適です。また、近年需要が高まっているポストエディターとして重要なスキルの一つともなっています。
アプローチ
    • 原文と訳文を比較し、誤訳・訳漏れ・スペルミス・固有名詞・訳語統一などをチェック、修正するスキルの習得を目指します。

※事前課題があります。お早めにお申込みください。

※授業ではWi-Fiを使用しますので、各自PCをご持参ください。

◆日本人講師

 

C-3 回数 2時間×3回
開講日程
8/31.9/7.9/14.【土曜】
時間

10:00~12:00

受講料 35,640円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

翻訳

C-4

【1日集中】CATツールで

     翻訳業務効率アップ講座

       ~CATを駆使して「早く、正確な」翻訳を目指す!~

対象:TOEIC®800点以上
ここがポイント
    • これからの翻訳者にとって必須のITスキルであるCATツール(翻訳支援ツール)を駆使して、より効率的に翻訳を行うスキルを身につけます。本講座ではまずMemsouceの操作方法を習得した上で、実践的な翻訳課題に取り組んでいただきます。
    • 新時代の翻訳者として新たな武器を身に付け仕事の幅を広げていきたい方におススメです。

※授業ではWi-Fiを使用しますので、各自PCをご持参ください。


 

◆日本人講師

 

C-4

回数 2時間×1回
開講日程
9/28【土曜】
時間

13:30~15:30

受講料 10,800円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

翻訳

C-5

初心者マークのアイコン素材はじめての翻訳入門

対象:TOEIC®700点以上
ここがポイント
  • 語学のスキルを活かして翻訳者を目指したい方、今後社内で翻訳業務に携わりたい方に向けて、プロの翻訳者が翻訳のイロハを指導。
アプローチ
    • 日⇒英翻訳では、日本人が間違いやすいコンテキストにあった単語選択から、単文作成、一見して意味の取りにくい原文(日本語)との格闘など、英文ライティングで直面するさまざまな課題にチャレンジします。
    • 英⇒日翻訳では、単語のニュアンスを学び、英文の構造から意味を正しく理解し、さらにそれをすっきりとした日本語にするためのトレーニングをします。どちらもこれから本格的な翻訳訓練を始めるにあたって遭遇する様々な課題を取り上げながら、翻訳者として必須となるミクロの視点(語彙、文法)からマクロな視点(文意、全体のメッセージ性)を習得を目指します。

    ※事前課題があります。お早めにお申し込みください。

 

◆日本人講師

 

C-5 回数 2時間×4回
開講日程
8/18.8/25.9/1.
9/8【日曜】
時間

10:00~12:00

受講料 45,360円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

アウトプット強化

D-1/D-2

Professional Writing Workshop

       ~ネイティブ翻訳者に学ぶ~

対象:TOEIC®850点以上
ここがポイント
  • 正確な英文の書き方や、効果的な作文テクニックのノウハウを学びながら、日本語・英語の文化的な違いを意識した書き方をネイティブ翻訳者が、納得のいくまで指導。
  • 時制や冠詞といった日本人が間違いやすい文法ポイントにも焦点を当て、不自然な表現や誤りを丁寧に解説。

  •  プロの翻訳者にとっても英訳品質向上におススメです!

アプローチ
    • ライティング、リーディング、ディスカッションを中心とした学習で理解力と表現力を向上させます。

 

◆英語ネイティブ講師

 

D-1 回数 2.5時間×2回
開講日程
8/31.9/7【土曜】
時間 13:00~15:30
受講料 32,400円(税込)
定員 10名(最少開講人数4名程度)
D-2 回数 2.5時間×2回
開講日程
9/18.9/25【水曜】
時間 19:00~21:30
受講料 32,400円(税込)
定員 10名(最少開講人数4名程度)
お申込フォームへ

アウトプット強化

D-3/D-4

Accuracy in Speaking 《Essential》

対象:TOEIC®950点程度
ここがポイント
  • 正確な英語での発信を目標としたプログラムの短期講座仕様。
  • This course focuses on developing a greater degree of accuracy. It has three specific objectives which include the ability to use (1) varied targeted vocabulary and expressions in their right context and grammatical forms, (2) proper pronunciation particularly with difficult sounds and (3) accurate grammar and structures to express complex messages. Although fluency is not neglected, this course is primarily about the accurate production of the English language in order to make it direct, coherent, concise and comprehensive.  

◆英語ネイティブ講師

 

D-3 回数 1.5時間×4回
開講日程
7/30.8/6.8/20.8/27【火曜】
※8/13はお休み
時間 19:30~21:00
受講料 34,020円(税込)
定員 8名(最少開講人数4名程度)
D-4 回数 1.5時間×4回
開講日程
9/14.9/21.9/28.10/5【土曜】
時間 10:30~12:00
受講料 34,020円(税込)
定員 8名(最少開講人数4名程度)
お申込フォームへ

アウトプット強化

D-5/D-6

S・W Hybrid Workshop 《Essential》

対象:TOEIC®800点以上
ここがポイント
  • The purpose of this Speaking and Writing course is to focus on some key areas of the English language that share the same challenges in speaking as well as in writing. The workshop aims to first help students identify these common challenges, such as vocabulary and grammar use as well as sentence organization and then help them develop skills to improve those areas.
アプローチ
      •  All lessons have an introduction that states their objective and a presentation of the target language. There are drills in some classes to practice and for homework. Also, depending on the lesson, the students are often asked to give a presentation, discuss or describe something given to them, in order to demonstrate ability in the specific area. In the writing section we will analyze each other’s homework, and learn from our mistakes.

 

 

 

◆英語ネイティブ講師

 

D-5 回数 1.5時間×4回
開講日程
8/21.8/28.9/4.9/11【水曜】
時間 19:30~21:00
受講料 38,880円(税込)
定員 8名(最少開講人数4名程度)
D-6 回数 1.5時間×4回
開講日程
9/8.9/15.9/22.9/29【日曜】
時間 14:00~15:30
受講料 38,880円(税込)
定員 8名(最少開講人数4名程度)
お申込フォームへ

アウトプット強化

D-7 / D-8

【1日集中】英語ネイティブによる発音矯正

対象:TOEIC®800点程度
ここがポイント
  • English pronunciation is very challenging because many sounds in the English language either do not exist in Japanese or are formed differently. This course will help students to effectively distinguish confusing sounds such as L and R, V and B, etc., identify and produce sounds correctly and develop the ability to continuously control pronunciation and avoid lapses.

アプローチ
  • 専属英語ネイティブ講師による2時間集中発音訓練です。

  • ①と②の内容は異なります。片方だけの受講、両方受講いずれも可能です。

◆英語ネイティブ講師

D-7 回数 2時間×1回
開講日程
①8/24【土曜クラス】
時間 14:00~16:00
受講料 10,800円(税込)
定員 8名(最少開講人数4名程度)
D-8 回数 2時間×1回
開講日程
②9/18【水曜クラス】
時間 19:00~21:00
受講料 10,800円(税込)
定員 8名(最少開講人数4名程度)
お申込フォームへ

アウトプット強化

D-9 / D-10

英語ネイティブによる発音矯正

対象:TOEIC®800点程度
ここがポイント

 

  • English pronunciation is very challenging because many sounds in the English language either do not exist in Japanese or are formed differently. This course will help students to effectively distinguish confusing sounds such as L and R, V and B, etc., identify and produce sounds correctly and develop the ability to continuously control pronunciation and avoid lapses.

アプローチ
  • 専属英語ネイティブ講師による2時間集中発音訓練です。

 

◆英語ネイティブ講師

D-9 回数 2時間×2回
開講日程
7/17,7/24【水曜クラス】
時間 19:00~21:00
受講料 21,600円(税込)
定員 10名(最少開講人数4名程度)
D-10 回数 2時間×2回
開講日程
9/28,10/5【土曜クラス】
時間 13:00~15:00
受講料 21,600円(税込)
定員 10名(最少開講人数4名程度)
お申込フォームへ

通訳訓練法

E-1/E-2

"国際問題の英語"

          Reading and Listening Workshop《Intensive》

対象:TOEIC®900点程度
ここがポイント
      • 国際問題と経済をテーマに、「読む」「聴く」「話す」の連動で総合力をアップします。
      • 世界共有のトピックスを英語で聴いて読んで、細部まで理解し、国際社会で必要な精度の高い聴解力・読解力を磨きます。
      • 毎回リーディングとリスニングのテーマを統一することで通訳者に求められる背景知識を強化します。
アプローチ
  • The Economist、TIME 等のリーディングによる上級者向けの語彙/ 知識の理解・習得。
  • BBC、CNN 等のニュース、インタビューのディクテーション及び初見リスニングによるリスニングの強化。
  • より的確なスピーキング力獲得のためのBBC ヘッドラインニュースの暗唱。
  • リテンションの向上、複雑な構文のエッセンス理解に役立つ音声付きサイトトランスレーション。

     

    ※ 2019 年4月期「Reading and Listening Workshop」教材を使用。

    ※レギュラーコースの「Reading and Listening Workshop」への進級を控えた方にもお勧めです。


    ※事前課題がありますので、10 日前までにお申込みください。


◆日本人講師

 

E-1 回数 2時間×3回
開講日程
7/13.7/20.7/27
【土曜クラス】
時間 10:00~12:00
受講料 38,880円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
E-2 回数 2時間×3回
開講日程
9/14.9/21.9/28
【土曜クラス】
時間 13:00~15:00
受講料 38,880円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

通訳訓練法

E-3 / E-4 / E-5

英語総合力アップ講座初心者マークのアイコン素材

             ~プロ通訳者レベルの強靭な英語力を身につける~

対象:TOEIC®700点以上
ここがポイント
      • 英日の通訳訓練で聴解・読解力とそれを支える文法力を養います。
      • 情報を音で聴き、訳出を行うリスニングパートと文字情報から訳出するリーディングパートの2つの側面から訓練を実施し、第三者に正確かつ速やかに内容を伝える力を養成します。
アプローチ
  • 細部まで英語を聴く力を強化
     ・ディクテーション ・リプロダクション 

  • 英語で速やかに理解する力強化
     ・サイトトランスレーション ・パラフレージング

  • 学習の到達度の振り返りの場として、最終日はLL教室を使用します。

  • 録音した音声はお持ち帰りが可能なため、講座終了後も今後の学習に活用可能です。

◆日本人講師

E-3 回数

2時間×4回

開講日程
8/3.8/17.8/24.8/31【土曜】
※8/10はお休み
時間 12:30-14:30
受講料 43,200円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
E-4 回数

2時間×4回

開講日程
9/7.9/14.9/28.10/5【土曜】
※9/21はお休み
時間 13:00-15:00
受講料 43,200円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
E-5 回数 2時間×4回
開講日程
9/18.9/25.10/2.10/9【水曜】
時間 13:30-15:30
受講料 43,200円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

通訳訓練法

E-6 / E-7

初心者マークのアイコン素材いちから始める通訳訓練

             ~英⇒日訳出訓練で鍛える~

対象:TOEIC®750点程度
ここがポイント
  • 通訳訓練を習得して、さらに英語力を伸ばしていきたい方向けの短期集中講座です。
アプローチ
  • 集中的な訓練により、構文理解力・文法力・語彙力・リスニング力・訳出力といった通訳者になるための基礎を鍛えます。
  • 時事的な英文ニュースなどを教材とし、「なんとなく分かったつもり」から「確かな理解」へ向けて訓練をしていきます。
  • 学習の到達度の振り返りの場として、最終日はLL教室を使用します。
    録音した音声はお持ち帰りが可能なため、講座終了後も今後の学習に活用可能です。

 

◆日本人講師

E-6 回数 2時間×3回
開講日程
7/16.7/23.7/30【火曜】
時間 13:30~15:30
受講料 34,020円
定員 10名(最少開講人数5名程度)
E-7 回数

2時間×3回

開講日程
8/26.9/2.9/9【月曜】
時間 19:00~21:00
受講料 34,020円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

通訳訓練法

E-8 / E-9

日⇒英表現強化訓練

             ~苦手な日⇒英を強化する~

対象:TOEIC®850点程度
ここがポイント
      • 英日に比べ、日英訳出が苦手な方、通訳基礎コースレベルⅢ相当から会議通訳コース/ビジネス通訳コースへの進級を控えた方にオススメです。
      • 日英訳出に特化した訓練で英訳表現を強化します。
アプローチ
  • アウトプットを多く取り入れた演習中心の授業
  • オリジナル教材を用いてより豊かな英語の表現習得へと導きます。
  • 学習の到達度の振り返りの場として、最終日はLL教室を使用します。
    録音した音声はお持ち帰りが可能なため、講座終了後も今後の学習に活用可能です。


◆日本人講師

 

E-8 回数 2時間×3回
開講日程
7/28.8/4.8/18【日曜】
※8/11はお休み
時間

15:00~17:00

受講料 34,020円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
E-9 回数

2時間×3回

開講日程
9/21.9/28.10/5【土曜】
時間 10:00-12:00
受講料 34,020円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

通訳訓練法

E-10 / E-11

ネイティブ脳へと変換!

         サイトラ・クリニック

対象:TOEIC®850点以上
ここがポイント
      • 通訳訓練法のひとつであるサイトトランスレーション(サイトラ)により、英語を素早く、自然に正確に理解する力を身につけます。
      • 英語の語順どおりに理解することで、聴解力が飛躍的にアップします。
      • 英語らしい英語から、日本語らしい日本語へつなぐ訓練をします。
アプローチ
  • 様々な難易度の教材を扱い、パフォーマンスの問題点を徹底分析します。

◆日本人講師

 

E-10 回数 2時間×4回
開講日程
8/20.8/27.9/3.9/10【火曜】
時間 13:30~15:30
受講料 43,200円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
E-11 回数

2時間×4回

開講日程
9/7.9/14.9/28.10/5【土曜】
※9/21はお休み
時間 10:00~12:00
受講料 43,200円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

通訳訓練法

E-12 / E-13

“速精読テクニック”Logical Reading

             ~情報収集の効率を上げる!~

対象:TOEIC®900点以上
ここがポイント
      • 「咄嗟の解釈ミス」につながる要素をなくします。
      • 確かな文法理解を武器に、通訳・翻訳の精度を高めます。
      • サイトトランスレーション、サマライジング、パラフレージングを通して、英語力をより確かなものへと導きます。
アプローチ
  • 日英の違いによる英語の間違いに注目
  • TIME、Economist等から時事トピックを使用

※通訳基礎コースレベルⅢ相当から通訳本科クラスへの進級を控えている方にもオススメです。


※通訳のデリバリースキルだけでなく、英語における理解力を底上げしたい会議通訳/ビジネス通訳コース受講中の方にもオススメです。


◆日本人講師

 

E-12 回数 2時間×3回
開講日程
7/16.7/23.7/30【火曜】
時間 19:00~21:00
受講料 34,020円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
E-13 回数

2時間×3回

開講日程
9/15.9/22.9/29【日曜】
時間 12:30~14:30
受講料 34,020円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

通訳訓練法

E-14 / E-15

初心者マークのアイコン素材 日本語で学ぶ通訳訓練法

                             ~理論と実践で学ぶ2日間~

対象:言語・レベル不問
通訳訓練方法を学びたい方
ここがポイント
  • 言語問わず通訳訓練に興味をお持ちの方に向けて、プロの通訳者が日本語ベースで通訳訓練を伝授します。
  • 日本語⇒日本語での通訳訓練で実施するため、時事ニュースを使った訓練は難しいと感じる方でも受講可能です。
受講おすすめの方
  • 独学での語学学習に壁を感じている方
  • 将来通訳者として稼働を目指している方
  • 高校生・大学生の方
  • 英語以外の通訳者目指している方
  • 日本語非ネイティブの方
アプローチ
  • 通訳者になるために必要なリテンション力を養成する基礎トレーニングを日本語で演習します。
  • リプロダクション/パラフレーズ/リテンション力強化

 

◆日本人講師

E-14 回数 1.5時間×2回
開講日程
7/6.7/13【土曜】
 
時間 10:30-12:00
受講料 10,530円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
E-15 回数 1.5時間×2回
開講日程
9/1.9/8【日曜】
時間 10:00-11:30
受講料 10,530円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

通訳

E-16

初心者マークのアイコン素材日本語で学ぶ訳出講座

対象:日本語での訳出スキルを伸ばしたい方向け
ここがポイント
  • 言語問わず原文の意味だけでなく、メッセージを理解し、そのメッ
    セージを効果的に日本語に変換し、まとめるスキルの習得を目指します。

受講オススメの方
    • 独学での語学学習に壁を感じている方
    • 将来通訳者として稼働を目指している方
    • 高校生・大学生の方
    • 英語以外の通訳者目指している方
   ※E-14/15と合わせての受講もおすすめです。
アプローチ
  • プロ翻訳者であり、講師経験も豊富な講師による講座。
  • 英⇔日の翻訳者が原文のメッセージを解説後、そのメッセージ(原義)を日本語にまとめ、訳出する訓練を行います。

 

◆日本人講師

E-16 回数 1.5時間×2回
開講日程
9/1.9/8【日曜】
時間 12:30~14:00
受講料 14,580円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

資格試験対策

F-1

英検1級突破講座~ベテラン講師直伝!~

対象:英検準1級以上
TOEIC®850点程度
ここがポイント
      • 難関の英検1級取得を目指し、英語の読む、聴く、書く、話す力を総合的に強化します。
      • 試験中「わからない」と感じることが多いうちは、何度受験しても合格に至りません。問題のレベル、出題者の意図、正しい勉強の仕方がわかれば、目標は必ず達成できます。自己流の学習で突破できなかった1級の壁を、楽しみながら越えていくクラスです。
アプローチ
  • 筆記添削を含め英検を熟知するベテラン講師がカリキュラム・講義を担当、経験豊富なネイティブ講師が添削を担当します。

◆日本人講師

◆添削担当:英語ネイティブ講師

 

F-1 回数 2時間×6回
開講日程

8/25.9/1.9/8.9/15.

9/22.9/29【日曜】

時間

15:00~17:00

受講料 68,040 円(税込み)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

 

資格試験対策

F-2/F-3

"新形式対応" TOEIC®900点突破講座

対象:TOEIC®800点以上
   英検準1級以上

◆F-2 7月28日 第242回TOEIC® Listening&Reading Test直前対策

◆F-3 9月29日 第243回TOEIC® Listening&Reading Test直前対策

ここがポイント
      • TOEIC®の問題形式を熟知し、数々の大手企業や有名大学のTOEIC®研修を担当しているベテラン講師がスコアアップのコツのみならず仕事で活きるリーディング・リスニングのコツも伝授します。
      • ニュアンス、コンテクスト、コロケーションに注目した学習法により一瞬で相手の意図がわかるようになります。
アプローチ
  • リーディングとリスニングのクラスで徹底演習。
  • ビジネスコミュニケーション能力強化

◆日本人講師

 

F-2 回数 2時間×2回
開講日程
7/7.7/21【日曜クラス】
※7/14はお休み
時間

15:00~17:00

受講料: 20,520円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
F-3 回数 2時間×2回
開講日程
9/11, 9/18【水曜クラス】
時間 19:00~21:00
受講料 20,520円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

資格試験対策

F-4

 

      TOEFL® iBT speaking 攻略講座

 

対象:TOEFL® iBT 70-80点 /
TOEIC®800点以上/
海外留学に向けてTOEFL®が必要な方/
TOEFL®で高いスコアを必要とする方
ここがポイント
      • 資格試験に精通するベテラン日本人講師の指導のもと、通訳訓練を活用し、難関のTOEFL®iBT Speaking sectionでのスコアアップを目指します。
      • 英語を聞いて英語でまとめる問題演習を通して、一人では対策しづらいSpeakingでのハイスコアを目標に、瞬時に英語脳へと切り替える力を徹底的に鍛えます。
アプローチ
  • TOEFL®iBTを受験予定の方や、情報を英語で表現するアウトプット力を磨きたい方にオススメです。
  • 通訳学校ならではの訓練法を用いながら、LL教室を使用し、ご自身のパフォーマンスの録音、振り返りをすることにより実践的な訓練が可能です。

 

◆日本人講師

 

F-4 回数 2時間×2回
開講日程

9/8, 9/14【日曜・土曜】

時間

12:30~14:30

受講料 22,680円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

 

医療

G-1

シーンで学ぶ!医療通訳トレーニング【英語】

        ~入院から退院まで医療通訳が必要となる一連のシーンを学ぶ~

対象:TOEIC®700点程度
ここがポイント
      • 現役のプロ医療通訳者が診察から始まり退院まで、医療通訳者として必要となる知識とスキルを一連のシーンごとに伝えます。
      • 医療通訳者を目指す方はもちろん、現役の医師や看護師、医療事務や病院受付の方にもおすすめです。
アプローチ
  • 医療現場で求められる英語表現を厳選し現役の医療通訳者のもと徹底トレーニングします。
  • 学習の到達度の振り返りの場として、最終日はLL教室を使用します。
    録音した音声はお持ち帰りが可能なため、講座終了後も今後の学習に活用可能です。

 

◆日本人講師

 

G-1 回数 2時間×3回
開講日程

8/19.8/26.9/2【月曜】

時間

19:00~21:00

受講料 34,020円(税込)
定員 8名(最少開講人数4名程度)
お申込フォームへ

 

医療

G-2

【1日集中】医療通訳試験演習講座【英語】

          ~現場を想定したロールプレイで学ぶ~

対象:TOEIC®900点程度
ここがポイント
      • 基礎的な医療知識と通訳スキルを習得されていることを前提に現役の医療通訳者のもと、現場目線の通訳実践訓練を実施。
      • 医療通訳現場デビューや医療通訳の資格試験【英語】に挑戦したい方にもおすすめ。
アプローチ
  • 医療分野別に実際の医療通訳現場を想定した逐次通訳訓練。
  • 事前にテーマをお渡しし、実践さながらのロールプレイであなたの現場対応力向上を目指します。

 

◆日本人講師

 

G-2 回数 3時間×1回
開講日程

9/29【日曜】

時間

10:00~13:00

受講料 21,060円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

 

医療

G-3

かわいいナースのアイコン素材医療従事者のための医療英会話

         ~英語で外国人患者対応できるスキルを身につける~

対象:TOEIC®600~800点程度
ここがポイント
      • 訪日・在留の外国人が急増する昨今、病院やクリニックの人事担当者からは、「英語で簡単なコミュニケーションが取れる事務員が欲しい」という声が多く聞かれます。外国人患者に簡単なご案内や取次ぎができるための基礎的な英会話力と英語を使った現場対応スキル習得を目指します。
アプローチ
  • 現場経験豊富な医療通訳者が、外国人の対応のコツや今後の学習のポイントなども指導します。
  • 日本医療教育財団実施の「医療英会話技能認定試験」の資格取得を目指します。
    ※2019年医療英語コース/シーンで学ぶ!医療通訳トレーニング<英語>の教材を一部使用します。

 

◆日本人講師

 

G-3 回数 3時間×5回
開講日程

7/28.8/4.8/18.8/25.9/1【日曜】

※8/11はお休み

時間

11:00-14:30

【休憩12:30‐13:00】

受講料 81,000円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ

 

医療

G-4

かわいいナースのアイコン素材医療翻訳スキル特化講座《英語》

         ~医療翻訳スキルを身につけてキャリアアップ~

対象:TOEIC®800点以上
   医療英語知識保有者
ここがポイント
      • 訪日・在留の外国人が急増する昨今、病院やクリニックの人事担当者からは、「英語で簡単なコミュニケーションが取れる事務員が欲しい」という声が多く聞かれます。外国人患者に簡単なご案内や取次ぎができるための基礎的な英会話力と英語を使った現場対応スキル習得を目指します。
アプローチ
  • 医療英語/医療通訳修了生に向けて、医薬翻訳者が翻訳のいろはを指導します

 

◆日本人講師

 

G-4 回数 2時間×8回
開講日程

6/23,6/30,7/7,7/14,7/21,
7/28,8/4,8/18【日曜】
※9/11はお休み

時間

15:00‐17:00

受講料 91,584円(税込)
定員 10名(最少開講人数5名程度)
お申込フォームへ